Překlad "se ponaša" v Čeština


Jak používat "se ponaša" ve větách:

I vièem jer mi je stalo do tebe, što normalni ljudi rade kada vole jedno drugo, a jedno od njih se ponaša kao derište!
A křičím na tebe, protože mám o tebe strach, je to normální věc lidí, kteří se navzájem milují, když se jeden chová jako rozmazlené děcko.
Daj, reci ovom liku da se ponaša kao profesionalac.
Nemůže se ten týpek chovat jako profík?
Da li ste primetili da je Eliot poèeo da se ponaša èudno kada je ispio iz pehara?
Všimli jste si, že se Eliot začal chovat divně, když se napil z poháru?
Možda ne misli tako, ali se ponaša kao da misli.
Možná to tak nemyslí, ale chová se tak.
On se ponaša tako oèito da i njegova žena mora znati za Annie Ring.
On se chová tak nápadně. l jeho žena musí vědět o Annie Ringové.
Ako æe ti od ovoga biti lakše, i kad se sa mnom verio poèeo je èudno da se ponaša.
Jestli ti to pomůže, když se zasnoubil se mnou, měl taky divný chvilky.
Ne volim kako se ponaša prema tebi.
Nelíbí se mi jak s tebou cvičí.
Klinton se ponaša kao advokat zato nije ni hteo da doðe.
No ale Clinton to bral jako právník. Proto se taky neudělal.
Èitala sam da je pravi test za muški karakter to kako se ponaša sa stvorenjima kola ne mogu da se odbrane.
Četla jsem, že pravý charakter muže se pozná tak, jak zachází s bezbrannými stvořeními.
Nije fer, èekam 3 godine na Oliviu i onda se pojavi neki student i ona poène da se ponaša kao neka zaljubljena šiparica.
To není fér, Malvolio. Tři roky čekám na Olivii, pak přijde nový student a ona je jako zamilovaná puberťačka.
To je samo, naèin na koji si mi rekao da se ponaša prema tebi, da sam to ja, ubila bi ga.
Po tom, co jsi mi řekl jak se k tobě zachoval... Kdybych to byla já, tak bych ho zabila.
Nikada ga nisam video da se ponaša tako.
Nikdy jsem ho neviděl se tak chovat.
Onda ode na Cornell zato što si joj ti napisao esej i doðeš da je posetiš jedan vikend, a ona se ponaša kao da te ne poznaje.
a když ji pak přijedeš o víkendu navštívit, ona se tváří, jakože tě ani nezná.
On se ponaša bolje prema meni nego što se moj muž ponašao godinama.
Chová se ke mně lépe, než manžel po celá léta.
S' obzirom kako se ponaša, da sam na tvom mestu, poèela bih da spavam na leðima sa kacigom na glavi.
S tím co dělá, kdybych byla vámi, tak bych začala spát na zádech s maskou lapače na obličeji.
Želim samo da skine svoj oklop, sjajan ili kakav veæ, i da se ponaša kao normalno ljudsko biæe.
Jen bych chtěla, aby odhodil to brnění a tak... a prostě se choval jako normální člověk.
Univerzum se ponaša unutar odreðenih parametara, ali postoji neka fleksibilnost.
Vesmír pracuje s určitými parametry, ale ty jsou flexibilní.
Ja sam samo tip koji je tip koji se ponaša kao tip dok nisi tu.
Jsem jen muž, který je mužem a cítí se mužem, když tu ty nejsi.
Rekla sam mu da æeš ga prebiti k'o konja i da æeš ga osramotiti pred svima, ako ne prestane tako da se ponaša.
Řekla jsem mu, že bys mu nakopal tu jeho velkou hlavu a přede všemi bys ho ztrapnil, pokud by se nepřestal chovat jako debil.
Jedva se odvojio od sise svoje majke, a ipak se ponaša kao èovek duplo stariji nego što je on.
Sotva se pustil mámina prsu, a už se vyvyšuje nad lanisty, co mají léta zásluh.
I dalje se ponaša prema meni kao prema bebi, kao da ništa ne mogu sam uèiniti.
Pořád se ke mně chová jako k prckovi, jako že nic neumím.
Ah da, čedna Fantina, koja se ponaša kao da je nezagađena i čista.
Ach, ano, ctnostná Fantine,.. Kdo se udržuje tak čistý, čistotný...
Ponekad, ona se ponaša kao kuèka bez ikakvog razloga.
Někdy je protivná jako xantipa, totálně bez důvodu.
Zar nisi primetio da se ponaša malo usamljenièki u zadnje vreme?
Nevšiml sis, že má poslední dobou špatnou náladu?
Mama se ponaša kao da je uzbuðena što je opet samostalna, ali ne verujem.
Máma dělá, že je nadšená, že bude mít klid, ale já jí to nežeru.
Èovek se ponaša kao da je sam Jupiter.
Ten muž klátí ocas, že by se vyrovnal samotnému Jupiterovi.
Sada se ponaša kao robotska verzija sebe.
Nic. Chová se teď jako robotická verze sama sebe.
Dejv treba da se ponaša prirodno, dok se bude kretao iz njegove sobe, to objekta odakle æe se emitovati.
Dobře. Dave musí vypadat nenuceně, když ho povedou z jeho pokoje... - Dobře.
Dakle, nemojte se ponaša sve visoke siddity.
Nechovej se, jako bys byla něco víc.
Mislimo da se ponaša kao risiver.
Myslíme si, že to funguje jako přijímač.
Mislim, znao je, kako treba da govori, kako da se ponaša, a njegov stil oblaèenja...
Chci říct, že věděl, jak mluvit, jak se chovat, a jeho vytříbený vkus v oblasti krejčoviny...
Ali trenutno, on se ponaša kao begunac i pretnja.
Teď se ale chová jako nebezpečný uprchlík.
Da, jeste... i veæina ih se ponaša kao ti.
Ale je. Většina se chová jako ty.
Njena cela glava se ponaša kao pojaèalo koje skuplja vibracije kroz pesak, pa, da bi locirala plen na površini dine, mora da, što je paradoksalno, gurne lice u dinu.
Jeho celá hlava funguje jako zesilovač, který sbírá vibrace z písku. Aby lokalizoval kořist na povrchu duny, musí paradoxně zabořit obličej do duny.
Mosad ga je informisao u toj sobi pre nego sam ja stigao... šta da kaže, kako da se ponaša, znaš veæ.
Mosad ho před mým příjezdem v té místnosti připravoval. Co má říkat, jak se chovat, však víš.
Tako da, kao što kaže stara izreka, ako izgleda kao jezičko pismo i ako se ponaša kao jezičko pismo onda možda u rukama stvarno imamo jezičko pismo.
Jak se tedy říká, pokud něco vypadá jako jazykové písmo a funguje to jako jazykové písmo, pak je to možná opravdu jazykové písmo.
U ovom slučaju, ovaj sferični magnet se ponaša kao 3D piksel u našem prostoru što znači da i kompjuteri i ljudi mogu pomerati ovaj predmet bilo gde u okviru ovog malog 3D prostora.
Nuže, v tomto případě se tento kulatý magnet chová v našem prostoru jako 3D pixel, což znamená, že jak počítače, tak i lidé mohou tento objekt přesunout kamkoliv v rámci tohoto malého 3D prostoru.
Na način na koji se ponaša i misli kao i mi.
Způsobem, který vypadá jako my a přemýšlí jako my.
(Smeh) Feromagnetna tečnost se ponaša veoma čudno.
(Smích) Ferrofluid má velmi neobvyklé chování.
Crv unutar njega raste do odrasle veličine ali mora da dođe do vode kako bi se razmnožavao, i to radi tako što oslobađa proteine koji zbunjuju mozak cvrčka zbog čega se ponaša pomahnitalo.
Strunovec v něm doroste do velikosti dospělce, ale potřebuje se dostat do vody, aby se mohl pářit a udělá to uvolněním proteinů, které nakazí cvrčkův mozek a způsobí jeho nevyzpytatelné chování.
To je objekat koji se ponaša kao talas, tako da se ne kreće samo u jednom ili drugom pravcu, već može da prati više putanja istovremeno.
Je to předmět, který se chová jako vlna, takže se nepohybuje jen jedním nebo druhým směrem, ale dokáže se pohybovat současně po více různých drahách.
Rekao sam: "Pa, Majkl ima tendenciju ponekad da se ponaša na način koji bi neki od nas videli kao možda preteranu samouverenost koja je inače bez pokrića."
Řekl jsem, "Michael má občas sklony k takovému chování, které by někteří mohli považovat jako možná o něco důraznější, než je obvyklé."
1.1716179847717s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?